Préparez votre voyage

Petit dictionnaire créole

Connaissez vous le BEABA du créole ? voici quelques exemples:

Créole Guadeloupéen :

Bonjour (Bonjour messieurs dames !) : Bonjou (Mésyé zé dam bonjou ! )
Bonsoir : Bonswa
Ca va : Sa kay
Au revoir : Ovwa !
Ce n’est pas cher : Sa pa chè
Dansons ! : Annou dansé !
De quel côté ? : Kikoté ?
Excusez-moi : Eskizé mwen
Il fait chaud : Ka fè cho
Il n’y a aucun problème : Pa ni pwoblèm
Je cherche : An ka chéché
Je voudrais : An té ké vlé
C’est mauvais : I pa bon
Laisse-le partir : Lagé-i !
C’est vraiment fameux : i bon memm
Je n’ai pas un sou : An pa ni lajan
Donnez-moi un punch (citron, rhum, sucre) s’il vous plaît : Ba mwen an CRS souplé
Viens : Vini
Qui t’a dit cela ? : Ki moun ki di ou sa
de temps en temps : Tanzantan

Créole Martiniquais

Bonjou : Bonjour
Ba mwen … : Donne moi …
Sa ou fè ? : Comment vas tu ?
Si ou plé : S’il te plait
Pani pwoblem : Pas de problème
Ka sa yé ? : Qu’est ce que c’est ?
Annou ay ! : Allons-y !
Lagé- i ! : Laisse le partir !
Bagail la chô : C’est très chaud
An pa tini pwen lajan : Je n’ai pas un sous
Ki moun ki di ou sa ? : Qui t’a dit cela ?
An nou zouké ô swé a : Allons danser ce soir
Safè cow ! : Tant pis pour toi !
Man ka vini ! : J’arrive !
I ka pléré gro dlo : Il pleure à chaude larmes
Bonswa : Bonsoir
Doudou : Chéri
Sa ka maché ? : Ca va ? Ca Marche ?
A plus : Au revoir
Côté ou ka allé ? : Où vas tu ?
Resté là an ka vini ! : Reste là, j’arrive
Gidé mwen : Guide moi
Vini là ! : Viens là !
Mi plisi ! : Quel plaisir !
An kay fé on ti poz : Je vais me reposer un peu
An nou pran on lagout : Allons prendre un petit coup de rhum
Ki laj a ou ? : Quel âge as tu ?
Tiembè raid, pa moli ! : Tiens bon !
I bon ! : C’est bon ! Ca suffit !
Ou pran fè ! : Ton compte est bon !

Créole Haitien

bonjou mesye dam : Bonjour messieurs dames
o revouar : Au revoir
ki jan sa pral : Comment ça va,
sa a pral : Ça va
ban m ‘yon : Donnez-moi un…
sase : Qu’est-ce que c’est ?
pral danse : On va danser
Ki laj ou : Quel âge avez-vous ?
rès la m’a rive Resta là j’arrive
mwen pral poze m ‘yon ti : Je me repose un peu
T gen pwoblèm : Il n’y a pas de problème
mwen renmen ou : Je t’aime
Se anpil èmabl, janti : Vous êtes très aimable, gentil
bon jounen : Bonne journée
kouraj : Bon courage!

Créole Réunionnais

Na d’moune?ou Na point personne ? : Il y a quelqu’un ?
Comon y lé ? : comment ça va?
Lé la ! : ça va bien !
Lé mol ! : ça va pas bien !
Son dégré i monte : il commence à s’énerver
Ti fi la y rale a moins : cette jeune fille me plaît
Mon coeur l’a chaviré : je suis tombé amoureux
Mi aim à ou : je t’aime
Mon gazon d’riz l’a frédi : mon assiette est froide

Proverbes :

« Bon Dieu l’est farceur ! »
Les chose ne se passent pas toujours comme on l’aurait souhaité

« La langue n’a point de zos »
Il faut se méfier des commérages

« Saque y fréquente le chien y gagne le puce »
A fréquenter n’importe qui on récolte des ennuis

« Poule qui cacaye, lu même que la pondu »
Celui qui répand la rumeur en est souvent à l’origine

« Pèse su la tête pou voir si la queue y bouge »
Plaider le faux pour connaître le vrai

Créole Guyanais

Bonjou kouman to (ou) fika : Bonjour comment vas-tu (allez-vous) ?
Mo bien mersi : Je vais bien je vous remercie
Sa kalé oun ti bi : Cela va un peu
Yé ka aplé mo mouché :Je m’appelle monsieur
Akisa ou lé :Que voulez-vous ?
A kouman yé ka aplé ou :Comment vous appelez-vous ?
Mo ka chaché oun chanm :Je cherche une chambre
Mo té ké bwé oun dlo frèt :J’aurais bu de l’eau fraîche
I ka bwè so kont tafia :Il boit beaucoup de rhum